mirror of
https://github.com/sle118/squeezelite-esp32.git
synced 2025-12-09 04:57:06 +03:00
153 lines
5.2 KiB
Plaintext
153 lines
5.2 KiB
Plaintext
WELCOME_TO_SQUEEZEESP32
|
|
DE Willkommen bei SqueezeESP32!
|
|
EN Welcome to SqueezeESP32
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32
|
|
EN SqueezeESP32
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_BANNER
|
|
DE WARNUNG
|
|
EN WARNING
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_BANNER_TEXT
|
|
DE Sie müssen LMS neu starten, damit diese Einstellungen aktiv werden
|
|
EN You need to restart LMS for these parameters to be taken into account
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_DESC
|
|
DE Konfiguriert eine neue Player ID (100), um Displays an SqueezeESP32 zu unterstützen
|
|
EN Adds a new player id (100) to enable display with SqueezeESP32
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_PLAYERSETTINGS
|
|
DE ESP32 Einstellungen
|
|
EN ESP32 settings
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_FIRMWARE
|
|
EN Firmware
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_FIRMWARE_AVAILABLE
|
|
DE Es steht eine neue Firmware Version v%s zur Verfügung (aktuell installiert: v%s).
|
|
EN A new firmware version v%s is available (currently installed: v%s).
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_CUSTOM_FIRMWARE_AVAILABLE
|
|
DE Es steht eine benutzerdefinierte Firmware Version zur Verfügung.
|
|
EN A custom firmware image is available for installation.
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_WIDTH
|
|
DE Displaybreite
|
|
EN Screen width
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_WIDTH_DESC
|
|
DE Breite des Displays in Pixeln, wie es vom Player angegeben wird
|
|
EN Width of the display in pixel as reported by the player
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_SMALL_VU
|
|
DE Kleine VU Grösse
|
|
EN Small VU size
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_SMALL_VU_DESC
|
|
DE Prozentsatz des Displays, das für den kleinen VU verwendet wird (rechts ausgerichtet)
|
|
EN % of the display used for small VU (right-justified)
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_SPECTRUM_SCALE
|
|
DE Spektrum-Skalierung
|
|
EN Spectrum scaling
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_SPECTRUM_SCALE_DESC
|
|
DE Prozentsatz des Spektrums, das in der ersten Hälfte des Bildschirms angezeigt wird. Z.B. 50 bedeutet 50% des Spektrums wird auf dem halben Bildschirm angezeigt.
|
|
DE Aber 25 bedeutet, dass nur 25% des Spektrums auf dem halben Bildschirm angezeigt wird.
|
|
EN % of Spectrum displayed in first half of the screen. For example, 50 means that 50% of spectrum is displayed in 1/2 of the screen
|
|
EN But 25 means that only 25% of spectrum is displayed in 1/2 of the screen, so it's a sort of log
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_SMALL_SPECTRUM
|
|
DE Kleines Spektrum
|
|
EN Small spectrum options
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_SMALL_SPECTRUM_DESC
|
|
DE <i>Grösse</i>: Prozentsatz des Displays, das für das kleine Spektrum verwendet wird.
|
|
DE <br><i>Band-Faktor</i>: die Anzahl Bänder ist die Breite der <b>Spektrumsanzeige</b> dividiert durch diesen Faktor.
|
|
EN <i>Size</i>: % of the screen used by small spectrum
|
|
EN <br><i>Band factor</i>: number of bands is the width of the <b>spectrum</b> screen divided by this factor
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_SMALL_SPECTRUM_SIZE
|
|
DE Grösse
|
|
EN Size
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_SMALL_SPECTRUM_BAND
|
|
DE Band-Faktor
|
|
EN Band factor
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_FULL_SPECTRUM_BAND
|
|
DE Band-Faktor für ganzes Spektrum
|
|
EN Full spectrum band factor
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_FULL_SPECTRUM_BAND_DESC
|
|
DE Die Anzahl Bänder ist die Breite der Anzeige dividiert durch diesen Faktor.
|
|
EN The number of bands is the width of the screen divided by this factor
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_ARTWORK
|
|
DE Plattenhüllen
|
|
EN Artwork
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_ARTWORK_DESC
|
|
DE Wenn die Y Position kleiner als 32 ist, dann werden Plattenhüllen auf der rechten Seite angezeigt, und x definiert die Startposition.
|
|
DE Plattenhüllen werden auf Displays mit weniger als 16 Graustufen in sehr geringer Qualität angezeigt.
|
|
EN When Y position is less than 32, then artwork is displayed at the right of the main screen and X defines the starting position
|
|
EN <br>On large screen, it's possible to rotate the VU/Spectrum by setting a small X offset (typically 32). That will push the
|
|
EN artwork to the right and make space for a vertical VU to its left.
|
|
EN <br>Note that using artwork on less than 16-levels grayscale display if really poor quality
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_ARTWORK_ENABLE
|
|
DE Aktivieren
|
|
EN Enable
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_ARTWORK_X
|
|
EN X
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_ARTWORK_Y
|
|
EN Y
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_CONFIG
|
|
EN Led RGB Strip
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_CONFIG_DESC
|
|
EN Length of the Led strip reported by the player
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_VISUALIZER
|
|
EN Led Visualizer
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_VISUALIZER_DESC
|
|
EN Select Led Visualizer from the built in effects
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_BRIGHTNESS
|
|
EN Led Brghtness
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_BRIGHTNESS_DESC
|
|
EN Sets the brightness of the Led Visualizer effects
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_DATA
|
|
EN Led Test
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_DATA_DESC
|
|
EN Sends custom RGB data to the Led Strip.
|
|
EN <br>Enter R,G,B values (comma delimited). Repeat RGB for multiple Led sequences. Use the Offset to specifiy the first LED of the sequence.
|
|
EN <br>Use the Set button the transmit.
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_DATA_SEND
|
|
EN Set
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_DATA_X
|
|
EN Offset
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_LED_DATA_CMD
|
|
EN Command
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_WAVEFORM
|
|
EN Waveform Visualizer
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_EQUALIZER
|
|
DE Grafischer Equalizer
|
|
EN Graphic equalizer
|
|
|
|
PLUGIN_SQUEEZEESP32_EQUALIZER_SAVE
|
|
DE Bitte speichern Sie die Equalizer Einstellungen, falls das Gerät diese dauerhaft verwenden soll. Ansonsten werden sie beim nächsten Start zurückgesetzt.
|
|
EN Don't forget to save the Equalizer settings if you want them to stick. Otherwise they'll be reset next time you restart the device. |