Files
SponsorBlock/public/_locales/pt_BR/messages.json
2023-04-27 15:20:11 -04:00

1237 lines
48 KiB
JSON

{
"fullName": {
"message": "SponsorBlock para YouTube - Pule Patrocínios",
"description": "Name of the extension."
},
"Description": {
"message": "Pule patrocinadores, pedidos para se inscrever e mais em vídeos do YouTube. Denuncie patrocinadores em vídeos que você assistir para economizar o tempo dos outros.",
"description": "Description of the extension."
},
"400": {
"message": "O servidor disse que esse pedido foi inválido"
},
"429": {
"message": "Você enviou muitos segmentos para esse vídeo, tem certeza de que são tantos assim?"
},
"409": {
"message": "Isso já foi enviado antes"
},
"channelWhitelisted": {
"message": "Canal adicionado à lista branca!"
},
"Segment": {
"message": "segmento"
},
"Segments": {
"message": "segmentos"
},
"SegmentsCap": {
"message": "Segmentos"
},
"Chapters": {
"message": "Capítulos"
},
"renderAsChapters": {
"message": "Renderizar segmentos como capítulos",
"description": "Refers to drawing segments on the YouTube seek bar as split up chapters, similar to the existing chapter system"
},
"showSegmentNameInChapterBar": {
"message": "Mostrar segmento atual ao lado do tempo do vídeo"
},
"upvoteButtonInfo": {
"message": "Aprovar este segmento"
},
"reportButtonTitle": {
"message": "Denunciar"
},
"reportButtonInfo": {
"message": "Denunciar este segmento como inválido."
},
"Dismiss": {
"message": "Ignorar"
},
"Loading": {
"message": "Carregando..."
},
"Hide": {
"message": "Nunca mostrar"
},
"hitGoBack": {
"message": "Aperte \"reverter pulo\" para voltar onde você estava."
},
"unskip": {
"message": "Reverter pulo"
},
"reskip": {
"message": "Pular novamente"
},
"unmute": {
"message": "Reativar o som"
},
"paused": {
"message": "Pausado"
},
"manualPaused": {
"message": "Temporizador parado"
},
"confirmMSG": {
"message": "Para editar ou remover valores individuais, clique no botão de informações ou abra o pop-up da extensão clicando no ícone no canto superior direito."
},
"clearThis": {
"message": "Tem certeza de que deseja limpar isso?\n\n"
},
"Unknown": {
"message": "Ocorreu um erro ao enviar seus segmentos, tente novamente mais tarde."
},
"sponsorFound": {
"message": "Este vídeo tem segmentos no banco de dados!"
},
"sponsor404": {
"message": "Nenhum segmento encontrado"
},
"sponsorStart": {
"message": "O segmento começa agora"
},
"sponsorEnd": {
"message": "O segmento termina agora"
},
"sponsorCancel": {
"message": "Cancelar criação de segmento"
},
"noVideoID": {
"message": "Nenhum vídeo do YouTube encontrado.\nSe isto estiver errado, atualize a guia."
},
"refreshSegments": {
"message": "Atualizar segmentos"
},
"success": {
"message": "Sucesso!"
},
"voted": {
"message": "Votado!"
},
"serverDown": {
"message": "Parece que o servidor está fora do ar. Entre em contato com o desenvolvedor imediatamente."
},
"connectionError": {
"message": "Ocorreu um erro de conexão. Código de erro: "
},
"segmentsStillLoading": {
"message": "Segmentos ainda carregando..."
},
"clearTimes": {
"message": "Limpar segmentos"
},
"openPopup": {
"message": "Abrir pop-up do SponsorBlock"
},
"closePopup": {
"message": "Fechar pop-up"
},
"closeIcon": {
"message": "Ícone de fechar"
},
"OpenSubmissionMenu": {
"message": "Abrir menu de envio"
},
"sortSegments": {
"message": "Organizar segmentos"
},
"submitCheck": {
"message": "Você tem certeza que deseja enviar isto?"
},
"whitelistChannel": {
"message": "Adicionar canal à lista branca"
},
"removeFromWhitelist": {
"message": "Remover canal da lista branca"
},
"voteOnTime": {
"message": "Votar em um segmento"
},
"Submissions": {
"message": "Envios"
},
"savedPeopleFrom": {
"message": "Você poupou as pessoas de "
},
"viewLeaderboard": {
"message": "Placar de classificação"
},
"recordTimesDescription": {
"message": "Enviar"
},
"submissionEditHint": {
"message": "A edição da seção aparecerá após você clicar em enviar",
"description": "Appears in the popup to inform them that editing has been moved to the video player."
},
"popupHint": {
"message": "Dica: Você pode configurar os atalhos de tecla para enviar nas opções"
},
"clearTimesButton": {
"message": "Limpar intervalos"
},
"publicStats": {
"message": "Isto é usado na página pública de estatísticas que mostra o quanto você já contribuiu. Veja-a"
},
"Username": {
"message": "Nome de usuário"
},
"setUsername": {
"message": "Definir nome de usuário"
},
"copyPublicID": {
"message": "Copiar ID pública de usuário"
},
"copySegmentID": {
"message": "Copiar ID do segmento"
},
"discordAdvert": {
"message": "Junte-se ao servidor do discord oficial para dar dicas e sugestões!"
},
"hideThis": {
"message": "Esconder isto"
},
"Options": {
"message": "Opções"
},
"showButtons": {
"message": "Mostrar botões no reprodutor do YouTube"
},
"hideButtons": {
"message": "Esconder botões no reprodutor do YouTube"
},
"hideButtonsDescription": {
"message": "Esta opção esconde os botões que aparecem para enviar segmentos no reprodutor do YouTube."
},
"showSkipButton": {
"message": "Mostrar botão pular para os destaques no reprodutor"
},
"showInfoButton": {
"message": "Mostrar botão de informações no reprodutor do YouTube"
},
"hideInfoButton": {
"message": "Ocultar botão de informações no reprodutor do YouTube"
},
"autoHideInfoButton": {
"message": "Ocultar automaticamente o botão de informação"
},
"hideDeleteButton": {
"message": "Ocultar botão de apagar no reprodutor do YouTube"
},
"showDeleteButton": {
"message": "Mostrar botão de apagar no reprodutor do YouTube"
},
"enableViewTracking": {
"message": "Ativar contador de segmentos pulados"
},
"whatViewTracking": {
"message": "Este recurso rastreia quais segmentos você pulou para permitir que os usuários saibam o quanto o envio deles ajudou outras pessoas e é usado como uma métrica junto com votos positivos para garantir que spam não entre no banco de dados. A extensão envia uma mensagem ao servidor toda vez que você pula um segmento. Espera-se que a maioria das pessoas não altere essa configuração para que os números de exibição sejam precisos. :)"
},
"enableViewTrackingInPrivate": {
"message": "Ativar rastreamento de contagem de pulos nas guias privadas/anônimas"
},
"enableTrackDownvotes": {
"message": "Armazenar votos negativos de segmentos"
},
"whatTrackDownvotes": {
"message": "Quaisquer segmentos em que você votou negativamente permanecerão ocultos mesmo após a atualização"
},
"trackDownvotesWarning": {
"message": "Aviso: Desativar isto excluirá todos os votos negativos armazenados anteriormente"
},
"enableQueryByHashPrefix": {
"message": "Consulta por prefixo de hash"
},
"whatQueryByHashPrefix": {
"message": "Em vez de solicitar segmentos do servidor usando o videoID, são enviados os 4 primeiros caracteres da hash do videoID. Este servidor enviará dados de volta para todos os vídeos com hashes similares."
},
"enableRefetchWhenNotFound": {
"message": "Recuperar segmentos em novos vídeos"
},
"whatRefetchWhenNotFound": {
"message": "Se o vídeo for novo e nenhum segmento for encontrado, continuaremos buscando enquanto você assiste."
},
"enableShowCategoryWithoutPermission": {
"message": "Mostrar categorias no menu de envios mesmo sem permissão de envio"
},
"whatShowCategoryWithoutPermission": {
"message": "Algumas categorias exigem autorização de envio devido a requisitos mínimos de reputação"
},
"showNotice": {
"message": "Mostrar notificação outra vez"
},
"showSkipNotice": {
"message": "Mostrar aviso após um segmento ser ignorado"
},
"showCategoryGuidelines": {
"message": "Mostrar categoria de ajuda"
},
"noticeVisibilityMode0": {
"message": "Avisos de pulo em tamanho completo"
},
"noticeVisibilityMode1": {
"message": "Avisos de pulo pequeno no pulo automático"
},
"noticeVisibilityMode2": {
"message": "Todos os avisos de pulo pequeno"
},
"noticeVisibilityMode3": {
"message": "Avisos de pulo semitransparente no pulo automático"
},
"noticeVisibilityMode4": {
"message": "Todos os avisos de pulo semitransparente"
},
"longDescription": {
"message": "O SponsorBlock permite que você pule patrocinadores, introduções, créditos finais, lembretes de inscrição, e outras partes irritantes dos vídeos do YouTube. O SponsorBlock é uma extensão de navegador de colaboração coletiva que permite enviar a qualquer um o tempo inicial e final de segmentos patrocinados de vídeos do YouTube. Assim que uma pessoa enviar essa informação, todas as outras pessoas com essa extensão irão pular o segmento patrocinado. Você também pode pular seções sem música em vídeos de música.",
"description": "Full description of the extension on the store pages."
},
"website": {
"message": "Site",
"description": "Used on Firefox Store Page"
},
"sourceCode": {
"message": "Código fonte",
"description": "Used on Firefox Store Page"
},
"noticeUpdate": {
"message": "A notificação foi atualizada!",
"description": "The first line of the message displayed after the notice was upgraded."
},
"noticeUpdate2": {
"message": "Se você ainda não gostar dessa, aperte o botão não mostrar novamente.",
"description": "The second line of the message displayed after the notice was upgraded."
},
"setSkipShortcut": {
"message": "Pular segmento",
"description": "Keybind label"
},
"setStartSponsorShortcut": {
"message": "Iniciar/parar segmento",
"description": "Keybind label"
},
"setSubmitKeybind": {
"message": "Enviar segmentos",
"description": "Keybind label"
},
"nextChapterKeybind": {
"message": "Próximo capítulo",
"description": "Keybind label"
},
"previousChapterKeybind": {
"message": "Capítulo anterior",
"description": "Keybind label"
},
"keybindDescription": {
"message": "Selecione uma tecla, digitando-a e escolha as teclas modificadoras que deseja usar."
},
"0": {
"message": "Tempo limite de conexão excedida. Verifique a sua conexão de internet. Se a sua internet estiver funcionando, o servidor está provavelmente sobrecarregado ou fora do ar."
},
"disableSkipping": {
"message": "Pular está habilitado"
},
"enableSkipping": {
"message": "Pular está desabilitado"
},
"yourWork": {
"message": "Seus envios",
"description": "Used to describe the section that will show you the statistics from your submissions."
},
"502": {
"message": "O servidor parece estar sobrecarregado. Tente novamente em alguns segundos."
},
"errorCode": {
"message": "Código de erro: "
},
"skip": {
"message": "Pular"
},
"mute": {
"message": "Silenciar"
},
"full": {
"message": "Vídeo Completo",
"description": "Used for the name of the option to label an entire video as sponsor or self promotion."
},
"skip_category": {
"message": "Pular {0}?"
},
"mute_category": {
"message": "Silenciar {0}?"
},
"skip_to_category": {
"message": "Pular para {0}?",
"description": "Used for skipping to things (Skip to Highlight)"
},
"skipped": {
"message": "{0} Pulado (a)",
"description": "Example: Sponsor Skipped"
},
"muted": {
"message": "{0} Silenciado",
"description": "Example: Sponsor Muted"
},
"skipped_to_category": {
"message": "Pulado para {0}",
"description": "Used for skipping to things (Skipped to Highlight)"
},
"disableAutoSkip": {
"message": "Desativar pulo automático"
},
"enableAutoSkip": {
"message": "Ativar pulo automático"
},
"audioNotification": {
"message": "Notificação de áudio ao pular"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "A notificação de áudio ao pular irá tocar um som sempre que um segmento for pulado. Se desativado (ou o pulo automático estiver desativado), nenhum som será reproduzido."
},
"showTimeWithSkips": {
"message": "Mostrar tempo com pulos removidos"
},
"showTimeWithSkipsDescription": {
"message": "Este tempo aparece em parênteses ao lado do tempo atual, abaixo da barra de progresso. Isto mostra a duração total do vídeo sem qualquer segmento. Isto inclui segmentos marcados apenas como \"Mostrar na barra de progresso\"."
},
"youHaveSkipped": {
"message": "Você pulou "
},
"minLower": {
"message": "minuto"
},
"minsLower": {
"message": "minutos"
},
"hourLower": {
"message": "hora"
},
"hoursLower": {
"message": "horas"
},
"youHaveSavedTime": {
"message": "Você poupou as pessoas",
"description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)."
},
"youHaveSavedTimeEnd": {
"message": " das vidas dos outros",
"description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)."
},
"statusReminder": {
"message": "Verifique status.sponsor.ajay.app para ver o estado do servidor."
},
"changeUserID": {
"message": "Importar/exportar seu ID de usuário privado"
},
"whatChangeUserID": {
"message": "Esta informação deve se mantida privada. Ela é como uma senha e não deve ser compartilhada. Outras pessoas poderão se passar por você caso obtenham acesso. Se estiver procurando por sua ID pública de usuário, clique no ícone de prancheta no pop-up."
},
"setUserID": {
"message": "Definir ID de usuário privado"
},
"userIDChangeWarning": {
"message": "Aviso: A alteração do ID de usuário privado é permanente. Tem certeza de que gostaria de fazer isso? Certifique-se de fazer backup do seu antigo por precaução."
},
"createdBy": {
"message": "Criado por"
},
"supportOtherSites": {
"message": "Suporte a sites do YouTube de terceiros"
},
"supportOtherSitesDescription": {
"message": "Suporte a clientes do YouTube de terceiros. Para habilitar o suporte, você deve aceitar as permissões extras.",
"description": "This replaces the 'supports Invidious' option because it now works on other YouTube sites such as Cloudtube"
},
"supportedSites": {
"message": "Sites suportados: "
},
"optionsInfo": {
"message": "Ativar apoio ao Invidious, desativar pulo automático, ocultar botões e mais."
},
"addInvidiousInstance": {
"message": "Adicionar instância de cliente de terceiros"
},
"addInvidiousInstanceDescription": {
"message": "Adicionar uma instância personalizada. Isso deve ser formatado APENAS com o domínio. Exemplo: invidious.ajay.app"
},
"add": {
"message": "Adicionar"
},
"addInvidiousInstanceError": {
"message": "Este é um domínio inválido. Ele deve incluir APENAS a parte do domínio. Exemplo: invidious.ajay.app"
},
"resetInvidiousInstance": {
"message": "Redefinir lista de instâncias do Invidious"
},
"resetInvidiousInstanceAlert": {
"message": "Você está prestes a redefinir a lista de instâncias do Invidious"
},
"currentInstances": {
"message": "Instâncias atuais:"
},
"minDuration": {
"message": "Duração mínima (segundos):"
},
"minDurationDescription": {
"message": "Segmentos menores do que o valor definido não serão pulados ou mostrados no reprodutor."
},
"enableManualSkipOnFullVideo": {
"message": "Usar o pulo manual quando houver um rótulo de vídeo completo"
},
"whatManualSkipOnFullVideo": {
"message": "Para pessoas que desejam assistir ao vídeo sem interrupção se ele for totalmente patrocinado ou de auto-promoção."
},
"skipNoticeDuration": {
"message": "Duração do aviso prévio de pulo (segundos):"
},
"skipNoticeDurationDescription": {
"message": "O aviso de pulo ficará na tela por pelo menos este tempo. Para o pulo manual, pode ser visível por mais tempo."
},
"shortCheck": {
"message": "O seguinte envio é mais curto do que sua opção de duração mínima. Isto significa que já foi enviada e está sendo ignorada devido a esta opção. Tem certeza que deseja enviar mesmo assim?"
},
"liveOrPremiere": {
"message": "Não é permitido o envio de segmentos em transmissões ao vivo ou estreias ainda em andamento. Por favor, aguarde até que terminem, e em seguida, atualize a página e verifique se os segmentos ainda são válidos."
},
"showUploadButton": {
"message": "Mostrar botão de envio"
},
"customServerAddress": {
"message": "Endereço do servidor do SponsorBlock"
},
"customServerAddressDescription": {
"message": "Endereço que o SponsorBlock usa para fazer chamadas ao servidor.\nA menos que você tenha sua própria instância de servidor, isso não deve ser alterado."
},
"save": {
"message": "Salvar"
},
"reset": {
"message": "Redefinir"
},
"customAddressError": {
"message": "Este endereço não está na forma correta. Certifique-se de que possui http:// ou https:// no início e sem barras no final."
},
"areYouSureReset": {
"message": "Tem certeza que deseja redefinir?"
},
"mobileUpdateInfo": {
"message": "m.youtube.com agora é suportado"
},
"exportOptions": {
"message": "Importar/Exportar todas as opções"
},
"exportOptionsCopy": {
"message": "Editar/copiar"
},
"exportOptionsDownload": {
"message": "Exportar para arquivo"
},
"exportOptionsUpload": {
"message": "Importar de um arquivo"
},
"whatExportOptions": {
"message": "Essa é a sua configuração completa em JSON. Isso inclui seu ID de usuário privado, então tenha certeza de compartilhá-lo com sabedoria."
},
"setOptions": {
"message": "Definir opções"
},
"exportOptionsWarning": {
"message": "Aviso: Alterar as opções é permanente e pode fazer a extensão parar de funcionar. Tem certeza que deseja fazer isso? Certifique-se de fazer um backup por precaução."
},
"incorrectlyFormattedOptions": {
"message": "Este JSON não está formatado corretamente. Suas opções não foram alteradas."
},
"confirmNoticeTitle": {
"message": "Enviar segmento"
},
"submit": {
"message": "Enviar"
},
"cancel": {
"message": "Cancelar"
},
"delete": {
"message": "Deletar"
},
"preview": {
"message": "Pré-visualizar"
},
"unsubmitted": {
"message": "Não enviado"
},
"inspect": {
"message": "Inspecionar"
},
"edit": {
"message": "Editar"
},
"copyDebugInformation": {
"message": "Copiar informações de depuração para a área de transferência"
},
"copyDebugInformationFailed": {
"message": "Erro ao copiar para a área de transferência"
},
"copyDebugInformationOptions": {
"message": "Copia informações para a área de transferência para serem fornecidas a um desenvolvedor quando houver um bug / quando solicitado pelo desenvolvedor. Informações sensíveis como seu ID de usuário, canais na lista de permissões e endereço personalizado do servidor foram removidos. No entanto, ele contém informações como seu useragent, navegador, sistema operacional e número de versão da extensão. "
},
"copyDebugInformationComplete": {
"message": "A informação de depuração foi copiada para a área de transferência. Sinta-se à vontade para remover qualquer informação que prefira não compartilhar. Salve em um arquivo de texto ou cole-a no relatório de erro."
},
"keyAlreadyUsed": {
"message": "Este atalho está vinculado a outra ação. Por favor, selecione um atalho diferente."
},
"to": {
"message": "até",
"description": "Used between segments. Example: 1:20 to 1:30"
},
"CopiedExclamation": {
"message": "Copiado!",
"description": "Used after something has been copied to the clipboard. Example: 'Copied!'"
},
"generic_guideline1": {
"message": "Inclui âncoras de transição"
},
"generic_guideline2": {
"message": "Reproduzir como se nada tivesse sido pulado"
},
"category_sponsor": {
"message": "Patrocinador"
},
"category_sponsor_description": {
"message": "Promoção paga, referências pagas e anúncios diretos. Não deve ser usado para auto-promoção ou mensagens grátis para causas/criadores/sites/produtos que eles gostam."
},
"category_sponsor_guideline1": {
"message": "Promoções pagas"
},
"category_sponsor_guideline2": {
"message": "Não é para doações ou mercadoria personalizada"
},
"category_selfpromo": {
"message": "Não-pago/Auto-promoção"
},
"category_selfpromo_description": {
"message": "Similar a \"patrocinador\", exceto para não-pago ou auto-promoção. Isso inclui seções sobre mercadorias, doações ou informações sobre com quem eles colaboraram."
},
"category_selfpromo_guideline1": {
"message": "Doações, programa de membros e mercadoria personalizada"
},
"category_selfpromo_guideline2": {
"message": "Divulgação gratuita que não acrescenta ao vídeo"
},
"category_selfpromo_guideline3": {
"message": "Não é para produtos de origem corporativa ou mercadorias"
},
"category_exclusive_access": {
"message": "Acesso Exclusivo"
},
"category_exclusive_access_description": {
"message": "Apenas para rotular vídeos inteiros. Usado quando um vídeo apresenta um produto, serviço ou local ao qual eles receberam acesso gratuito ou subsidiado."
},
"category_exclusive_access_pill": {
"message": "Este vídeo apresenta um produto, serviço ou local ao qual eles receberam acesso gratuito ou subsidiado",
"description": "Short description for this category"
},
"category_exclusive_access_guideline1": {
"message": "Todo o vídeo promove algo de acesso gratuito ou subsidiado"
},
"category_interaction": {
"message": "Lembrete de Interação (Inscrever-se)"
},
"category_interaction_description": {
"message": "Quando houver um pequeno lembrete para curtir, inscrever-se ou seguir no meio do conteúdo. Se é longo ou sobre algo em específico, deveria estar sob auto-promoção."
},
"category_interaction_guideline1": {
"message": "Lembretes rápidos para curtir, inscrever ou seguir"
},
"category_interaction_guideline2": {
"message": "Inclui lembretes indiretos para comentar"
},
"category_interaction_guideline3": {
"message": "Não é para promoção geral, apenas um chamado para à ação"
},
"category_interaction_short": {
"message": "Lembrete de Interação"
},
"category_intro": {
"message": "Intervalo/Animação de Introdução"
},
"category_intro_description": {
"message": "Um intervalo sem conteúdo real. Pode ser uma pausa, um quadro estático, uma animação repetitiva. Isso não deve ser usado em transições que contenham informação."
},
"category_intro_short": {
"message": "Intervalo"
},
"category_intro_guideline1": {
"message": "Intervalo sem conteúdo real"
},
"category_intro_guideline2": {
"message": "Não é para transições com informações"
},
"category_outro": {
"message": "Finalização/Créditos"
},
"category_outro_description": {
"message": "Créditos ou quando os cards finais do YouTube aparecem. Não deve ser usado para conclusões informativas."
},
"category_outro_guideline1": {
"message": "Não inclui conteúdo, mesmo que cartões de finalização estejam na tela"
},
"category_preview": {
"message": "Pré-visualização/Recapitulação"
},
"category_preview_description": {
"message": "Coleção de clipes que mostram o que está por vir neste vídeo ou em outros vídeos em uma série onde todas as informações são repetidas mais tarde no vídeo."
},
"category_preview_guideline1": {
"message": "Clipes que aparecem mais tarde ou em um vídeo futuro"
},
"category_preview_guideline2": {
"message": "Recapitulação de um vídeo anterior"
},
"category_preview_guideline3": {
"message": "Não é para seções que adicionam conteúdo adicional"
},
"category_filler": {
"message": "Enrolação/Piadas"
},
"category_filler_description": {
"message": "Cenas tangenciais inseridas apenas por enrolação ou humor que não são necessárias para compreender o tópico principal do vídeo. Isto não deve incluir segmentos que fornecem contexto ou detalhes de segundo plano. Esta é uma categoria muito agressiva para quando você não está com disposição para \"diversão\"."
},
"category_filler_short": {
"message": "Enrolação"
},
"category_filler_guideline1": {
"message": "Cenas tangenciais apenas para enrolação ou humor"
},
"category_filler_guideline2": {
"message": "Distrações, erros de gravação, repetições"
},
"category_filler_guideline3": {
"message": "Não é para cenas necessárias para o entendimento do tópico"
},
"category_music_offtopic": {
"message": "Música: Seção Não Musical"
},
"category_music_offtopic_description": {
"message": "Apenas para uso em vídeos musicais. Deve ser usado exclusivamente para seções de vídeos musicais que já não pertençam à outra categoria."
},
"category_music_offtopic_short": {
"message": "Não Musical"
},
"category_music_offtopic_guideline1": {
"message": "Seções que não estão nos lançamentos oficiais"
},
"category_music_offtopic_guideline2": {
"message": "Sem música numa performance ao vivo"
},
"category_poi_highlight": {
"message": "Destaques"
},
"category_poi_highlight_description": {
"message": "A parte do vídeo que a maioria das pessoas procura. Similar aos comentários \"Vídeo começa em x\"."
},
"category_poi_highlight_guideline1": {
"message": "A seção que maioria das pessoas está procurando"
},
"category_poi_highlight_guideline2": {
"message": "Pode pular o contexto"
},
"category_poi_highlight_guideline3": {
"message": "Pode pular para o título ou miniatura"
},
"category_chapter": {
"message": "Capítulo"
},
"category_chapter_description": {
"message": "Capítulos personalizados que descrevem as principais seções de um vídeo."
},
"category_chapter_guideline1": {
"message": "Não mencione os nomes dos patrocinadores"
},
"category_chapter_guideline2": {
"message": "Use capítulos maiores para seções gerais"
},
"category_chapter_guideline3": {
"message": "Capítulos menores podem ser colocados em capítulos maiores"
},
"category_livestream_messages": {
"message": "Transmissão ao vivo: Leituras de Doação/Mensagem"
},
"category_livestream_messages_short": {
"message": "Leitura de Mensagens"
},
"autoSkip": {
"message": "Pular automaticamente"
},
"manualSkip": {
"message": "Pular manualmente"
},
"showOverlay": {
"message": "Mostrar barra de progresso"
},
"disable": {
"message": "Desativar"
},
"autoSkip_POI": {
"message": "Pular automaticamente para o início"
},
"manualSkip_POI": {
"message": "Perguntar quando o vídeo carregar"
},
"showOverlay_POI": {
"message": "Mostrar na barra de progresso"
},
"showOverlay_full": {
"message": "Mostrar rótulo"
},
"showOverlay_chapter": {
"message": "Mostrar capítulos"
},
"autoSkipOnMusicVideos": {
"message": "Pular automaticamente todos os segmentos quando há um segmento não musical"
},
"muteSegments": {
"message": "Permitir segmentos que silenciem o áudio ao invés de pular"
},
"fullVideoSegments": {
"message": "Mostrar um ícone quando um vídeo é inteiramente um anúncio",
"description": "Referring to the category pill that is now shown on videos that are entirely sponsor or entirely selfpromo"
},
"fullVideoLabelsOnThumbnails": {
"message": "Mostrar rótulos nas miniaturas de vídeo também",
"description": "Referring to the category pill that is shown on videos that are entirely sponsor or entirely selfpromo on recommended videos, in searches or on the homepage."
},
"previewColor": {
"message": "Cor não enviada",
"description": "Referring to submissions that have not been sent to the server yet."
},
"seekBarColor": {
"message": "Cor da barra de progresso"
},
"category": {
"message": "Categoria"
},
"skipOption": {
"message": "Opção de pulo",
"description": "Used on the options page to describe the ways to skip the segment (auto skip, manual, etc.)"
},
"enableTestingServer": {
"message": "Habilitar servidor de testes beta"
},
"whatEnableTestingServer": {
"message": "Seus envios e votos NÃO SERÃO ENVIADOS para o servidor principal. Use isso apenas para testes."
},
"testingServerWarning": {
"message": "Todas os envios e votos NÃO SERÃO ENVIADOS para o servidor principal enquanto se conecta ao servidor de teste. Certifique-se de desativar isso quando você quiser fazer envios reais."
},
"bracketNow": {
"message": "(Agora)"
},
"moreCategories": {
"message": "Mais categorias"
},
"chooseACategory": {
"message": "Selecione uma categoria"
},
"enableThisCategoryFirst": {
"message": "Para enviar os segmentos com a categoria de \"{0}\", você deve ativá-la nas opções. Você será redirecionado para as opções agora.",
"description": "Used when submitting segments to only let them select a certain category if they have it enabled in the options."
},
"poiOnlyOneSegment": {
"message": "Aviso: este tipo de segmento pode ter no máximo um ativo por vez. Enviar múltiplos fará com que um aleatório seja mostrado."
},
"youMustSelectACategory": {
"message": "Você deve selecionar uma categoria para todos os segmentos que você está enviando!"
},
"bracketEnd": {
"message": "(Fim)"
},
"End": {
"message": "Fim",
"description": "Button that skips to the end of a segment"
},
"hiddenDueToDownvote": {
"message": "oculto: voto negativo"
},
"hiddenDueToDuration": {
"message": "oculto: muito curto"
},
"manuallyHidden": {
"message": "oculto manualmente"
},
"channelDataNotFound": {
"description": "This error appears in an alert when they try to whitelist a channel and the extension is unable to determine what channel they are looking at.",
"message": "O ID do canal ainda não foi carregado. Se você estiver usando um vídeo embutido, tente usar a página inicial do YouTube. Isso também pode ser causado por mudanças no layout do YouTube, se você acreditar que este é o caso, faça um comentário aqui:"
},
"invidiousPermissionRefresh": {
"message": "O navegador revogou a permissão necessária para funcionar em Invidious e em outros sites de terceiros. Por favor, clique no botão abaixo para reativar essa permissão."
},
"acceptPermission": {
"message": "Aceitar permissão"
},
"permissionRequestSuccess": {
"message": "Solicitação de permissão bem-sucedida!"
},
"permissionRequestFailed": {
"message": "Falha na solicitação de permissão, você clicou em negar?"
},
"adblockerIssueWhitelist": {
"message": "Se você não consegue resolver isso, desative a configuração 'Forçar verificação do canal antes de pular', pois o SponsorBlock não pode recuperar as informações deste vídeo"
},
"forceChannelCheck": {
"message": "Forçar verificação do canal antes de pular"
},
"whatForceChannelCheck": {
"message": "Por padrão, isso pulará os segmentos imediatamente, mesmo antes de saber qual é o canal. Por padrão, alguns seguimentos no inicio do vídeo podem ser ignorados nos canais da lista branca. Habilitar esta opção evitará isso, mas fará com que todos os pulos tenham um ligeiro atraso, já que obter o ID do canal pode levar algum tempo. Este atraso pode não ser perceptível se você tiver internet rápida."
},
"forceChannelCheckPopup": {
"message": "Considere ativar \"Forçar verificação do canal antes de pular\""
},
"downvoteDescription": {
"message": "Tempo errado/incorreto"
},
"incorrectVote": {
"message": "Incorreto"
},
"harmfulVote": {
"message": "Nocivo",
"description": "Used for chapter segments when the text is harmful/offensive to remove it faster"
},
"incorrectCategory": {
"message": "Mudar categoria"
},
"nonMusicCategoryOnMusic": {
"message": "Este vídeo é categorizado como musical. Tem certeza de que tem um patrocinador? Se este é realmente um \"Segmento Não Musical\", abra as opções da extensão e habilite esta categoria. Assim você pode enviar este segmento como \"Não Musical\" ao invés de patrocinador. Por favor leia as diretrizes se estiver confuso."
},
"multipleSegments": {
"message": "Múltiplos segmentos"
},
"guidelines": {
"message": "Diretrizes"
},
"readTheGuidelines": {
"message": "Leia as Diretrizes!!",
"description": "Show the first time they submit or if they are \"high risk\""
},
"categoryUpdate1": {
"message": "As categorias estão aqui!"
},
"categoryUpdate2": {
"message": "Abra as opções para ignorar as introduções, créditos finais, promoção de mercadoria, etc."
},
"help": {
"message": "Ajuda"
},
"GotIt": {
"message": "Entendi",
"description": "Used as the button to dismiss a tooltip"
},
"fullVideoTooltipWarning": {
"message": "Este segmento é grande. Se o vídeo inteiro for sobre um tópico, altere de \"Pular\" para \"Vídeo completo\". Consulte as diretrizes para obter mais informações."
},
"categoryPillTitleText": {
"message": "Este vídeo inteiro está rotulado como esta categoria e está muito integrado para poder ser separado"
},
"chapterNameTooltipWarning": {
"message": "Um de seus nomes de capítulo é semelhante a uma categoria. Sempre que possível, você deve usar categorias."
},
"experiementOptOut": {
"message": "Optar por sair de todos os experimentos futuros",
"description": "This is used in a popup about a new experiment to get a list of unlisted videos to back up since all unlisted videos uploaded before 2017 will be set to private."
},
"hideForever": {
"message": "Ocultar para sempre"
},
"warningChatInfo": {
"message": "Percebemos que você estava cometendo alguns erros comuns. Apreciamos muito o seu trabalho até agora, mas nos esforçamos para alcançar a perfeição aqui, então mesmo os pequenos erros são importantes :)"
},
"warningTitle": {
"message": "Você recebeu um aviso"
},
"questionButton": {
"message": "Eu tenho uma dúvida"
},
"warningConfirmButton": {
"message": "Eu entendo o motivo"
},
"warningError": {
"message": "Erro ao tentar reconhecer o aviso:"
},
"Donate": {
"message": "Doar"
},
"considerDonating": {
"message": "Ajude a financiar o desenvolvimento"
},
"hideDonationLink": {
"message": "Ocultar o link de doação"
},
"darkModeOptionsPage": {
"message": "Modo escuro na página de opções"
},
"helpPageThanksForInstalling": {
"message": "Obrigado por instalar o SponsorBlock."
},
"helpPageReviewOptions": {
"message": "Por favor, revise as opções abaixo"
},
"helpPageFeatureDisclaimer": {
"message": "Muitos recursos são desativados por padrão. Se você deseja pular introduções, encerramentos, usar o Invidious, etc., ative as opções abaixo. Você também pode ocultar/mostrar elementos da interface."
},
"helpPageHowSkippingWorks": {
"message": "Como a função pular funciona"
},
"helpPageHowSkippingWorks1": {
"message": "Segmentos do vídeo serão pulados automaticamente se forem encontrados na base de dados. Você pode abrir o pop-up clicando no ícone da extensão para ter uma prévia de quais são."
},
"helpPageHowSkippingWorks2": {
"message": "Sempre que você pular um segmento, você receberá um aviso. Se o tempo estiver errado vote contra clicando no voto negativo! Você também pode votar no pop-up."
},
"Submitting": {
"message": "Enviando"
},
"helpPageSubmitting1": {
"message": "O envio pode ser feito no pop-up apertando o botão \"O segmento começa agora\" ou no reprodutor de vídeo com os botões no reprodutor."
},
"helpPageSubmitting2": {
"message": "Clicar no botão de começar indica o início de um segmento e clicar no ícone de parada indica o fim. Você pode preparar vários patrocinadores antes de enviar. Clicar no botão de enviar enviará. Clicar na lata de lixo excluirá."
},
"Editing": {
"message": "Editando"
},
"helpPageEditing1": {
"message": "Se você errar, você pode editar ou deletar seus segmentos clicando na seta para cima."
},
"helpPageTooSlow": {
"message": "Isto está muito devagar"
},
"helpPageTooSlow1": {
"message": "Há teclas de atalho se você quiser usá-las. Pressione a tecla ponto e vírgula para indicar o início/fim de um segmento de patrocinador e clique no apóstrofo para enviar. Estas podem ser alteradas nas opções. Se você não usa QWERTY, você provavelmente deve alterar as teclas vinculadas."
},
"helpPageCopyOfDatabase": {
"message": "Posso baixar uma cópia do banco de dados? O que acontece se vocês desaparecerem?"
},
"helpPageCopyOfDatabase1": {
"message": "O banco de dados é público e está disponível em"
},
"helpPageCopyOfDatabase2": {
"message": "O código-fonte está disponível gratuitamente. Então, mesmo que algo aconteça comigo, seus envios não estarão perdidos."
},
"helpPageNews": {
"message": "Notícias e como tudo é feito"
},
"helpPageSourceCode": {
"message": "Onde posso obter o código-fonte?"
},
"Credits": {
"message": "Créditos"
},
"LearnMore": {
"message": "Saiba mais"
},
"FullDetails": {
"message": "Detalhes completos"
},
"CopyDownvoteButtonInfo": {
"message": "Vota negativamente e cria uma cópia local para você reenviar"
},
"OpenCategoryWikiPage": {
"message": "Abrir a página wiki desta categoria."
},
"CopyAndDownvote": {
"message": "Copiar e votar negativamente"
},
"ContinueVoting": {
"message": "Continuar votando"
},
"ChangeCategoryTooltip": {
"message": "Isto irá aplicar instantaneamente aos seus segmentos"
},
"downvote": {
"message": "Voto negativo"
},
"upvote": {
"message": "Voto positivo"
},
"hideSegment": {
"message": "Ocultar segmento"
},
"skipSegment": {
"message": "Pular segmento"
},
"playChapter": {
"message": "Reproduzir capítulo"
},
"SponsorTimeEditScrollNewFeature": {
"message": "Use a roda do mouse enquanto mantêm o cursor sobre a caixa de edição para ajustar o tempo rapidamente. Combinações das teclas ctrl e shift podem ser usadas para refinar as mudanças."
},
"categoryPillNewFeature": {
"message": "Novo! Veja quando um vídeo é inteiramente patrocinado ou de auto-promoção"
},
"dayAbbreviation": {
"message": "d",
"description": "100d"
},
"hourAbbreviation": {
"message": "h",
"description": "100h"
},
"optionsTabBehavior": {
"message": "Comportamento",
"description": "Appears in Options as a tab header for options related to categories and skipping behavior. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
},
"optionsTabInterface": {
"message": "Interface",
"description": "Appears in Options as a tab header for options related to GUI and sounds. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
},
"optionsTabKeyBinds": {
"message": "Teclas de atalho",
"description": "Appears in Options as a tab header for keybinds. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
},
"optionsTabBackup": {
"message": "Backup/Restauração",
"description": "Appears in Options as a tab header for options related to saving/restoring your settings. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
},
"optionsTabAdvanced": {
"message": "Diversos",
"description": "Appears in Options as a tab header for advanced/niche options. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
},
"noticeVisibilityLabel": {
"message": "Aparência da notificação de pulo",
"description": "Option label"
},
"unbind": {
"message": "Desvincular",
"description": "Unbind keyboard shortcut"
},
"notSet": {
"message": "Não configurado"
},
"change": {
"message": "Alterar"
},
"youtubeKeybindWarning": {
"message": "Este já é um atalho padrão do YouTube. Tem certeza que deseja utilizá-lo?"
},
"betaServerWarning": {
"message": "O servidor BETA está habilitado!"
},
"openOptionsPage": {
"message": "Abrir página de opções"
},
"resetToDefault": {
"message": "Redefinir configurações para o padrão"
},
"confirmResetToDefault": {
"message": "Tem certeza de que deseja redefinir todas as configurações para os valores padrão? Essa ação não poderá ser desfeita."
},
"exportSegments": {
"message": "Exportar segmentos"
},
"importSegments": {
"message": "Importar segmentos"
},
"Import": {
"message": "Importar",
"description": "Button to initiate importing segments. Appears under the textbox where they paste in the data"
},
"redeemSuccess": {
"message": "Resgatado com sucesso!"
},
"redeemFailed": {
"message": "A chave de licença é inválida"
},
"hideUpsells": {
"message": "Ocultar opções não disponíveis sem pagamento extra"
},
"chooseACountry": {
"message": "Escolha um país"
},
"noDiscount": {
"message": "Você não se qualifica para um desconto"
},
"discountLink": {
"message": "Link para desconto (veja o preço rosa)"
},
"selectYourCountry": {
"message": "Selecione o seu país"
},
"cantAfford": {
"message": "Se você não puder comprar uma licença, clique {aqui} para ver se você tem direito a um desconto",
"description": "Keep the curly braces. The word 'here' should be translated as well."
},
"patreonSignIn": {
"message": "Entrar com Patreon"
},
"redeem": {
"message": "Resgatar"
},
"joinOnPatreon": {
"message": "Inscreva-se no Patreon"
},
"oneTimePurchase": {
"message": "Compra única"
},
"enterLicenseKey": {
"message": "Inserir chave de licença"
},
"unsubmittedSegmentCounts": {
"message": "Você tem atualmente {0} em {1}",
"description": "Example: You currently have 12 unsubmitted segments on 5 videos"
},
"unsubmittedSegmentCountsZero": {
"message": "No momento, você não tem segmentos não enviados",
"description": "Replaces 'unsubmittedSegmentCounts' string when there are no unsubmitted segments"
},
"unsubmittedSegmentsSingular": {
"message": "segmento não enviado",
"description": "Example: You currently have 1 *unsubmitted segment* on 1 video"
},
"unsubmittedSegmentsPlural": {
"message": "segmentos não enviados",
"description": "Example: You currently have 12 *unsubmitted segments* on 5 videos"
},
"videosSingular": {
"message": "vídeo",
"description": "Example: You currently have 3 unsubmitted segments on 1 *video*"
},
"videosPlural": {
"message": "vídeos",
"description": "Example: You currently have 12 unsubmitted segments on 5 *videos*"
},
"clearUnsubmittedSegments": {
"message": "Limpar todos os segmentos",
"description": "Label for a button in settings"
},
"clearUnsubmittedSegmentsConfirm": {
"message": "Tem certeza de que deseja limpar todos os segmentos não enviados?",
"description": "Confirmation message for the Clear unsubmitted segments button"
},
"showUnsubmittedSegments": {
"message": "Mostrar segmentos",
"description": "Show/hide button for the unsubmitted segments list"
},
"hideUnsubmittedSegments": {
"message": "Ocultar segmentos",
"description": "Show/hide button for the unsubmitted segments list"
},
"videoID": {
"message": "ID do vídeo",
"description": "Header of the unsubmitted segments list"
},
"segmentCount": {
"message": "Contagem de segmentos",
"description": "Header of the unsubmitted segments list"
},
"actions": {
"message": "Ações",
"description": "Header of the unsubmitted segments list"
},
"exportSegmentsAsURL": {
"message": "Compartilhar como URL"
},
"allowScrollingToEdit": {
"message": "Permitir rolagem para editar tempos"
}
}