{ "fullName": { "message": "SponsorBlock para YouTube - Pule Patrocínios", "description": "Name of the extension." }, "Description": { "message": "Pule patrocinadores, pedidos para se inscrever e mais em vídeos do YouTube. Denuncie patrocinadores em vídeos que você assistir para economizar o tempo dos outros.", "description": "Description of the extension." }, "400": { "message": "O servidor disse que esse pedido foi inválido" }, "429": { "message": "Você enviou muitos segmentos para esse vídeo, tem certeza de que são tantos assim?" }, "409": { "message": "Esse segmento já foi enviado." }, "channelWhitelisted": { "message": "Canal adicionado à lista de permissões!" }, "Segment": { "message": "segmento" }, "Segments": { "message": "segmentos" }, "SegmentsCap": { "message": "Segmentos" }, "Chapters": { "message": "Capítulos" }, "renderAsChapters": { "message": "Renderizar segmentos como capítulos", "description": "Refers to drawing segments on the YouTube seek bar as split up chapters, similar to the existing chapter system" }, "showSegmentNameInChapterBar": { "message": "Mostrar segmento atual ao lado do tempo do vídeo" }, "upvoteButtonInfo": { "message": "Aprovar este segmento" }, "reportButtonTitle": { "message": "Denunciar" }, "reportButtonInfo": { "message": "Denunciar este segmento como inválido." }, "Dismiss": { "message": "Ignorar" }, "Loading": { "message": "Carregando..." }, "Hide": { "message": "Nunca mostrar" }, "hitGoBack": { "message": "Aperte \"reverter pulo\" para voltar onde você estava." }, "unskip": { "message": "Reverter pulo" }, "reskip": { "message": "Pular novamente" }, "unmute": { "message": "Reativar o som" }, "paused": { "message": "Pausado" }, "manualPaused": { "message": "Temporizador parado" }, "confirmMSG": { "message": "Para editar ou remover valores individuais, clique no botão de informações ou abra o pop-up da extensão clicando no ícone no canto superior direito." }, "clearThis": { "message": "Tem certeza de que deseja limpar isso?\n\n" }, "Unknown": { "message": "Ocorreu um erro ao enviar seus segmentos, tente novamente mais tarde." }, "sponsorFound": { "message": "Este vídeo tem segmentos no banco de dados!" }, "sponsor404": { "message": "Nenhum segmento encontrado" }, "sponsorStart": { "message": "O segmento começa agora" }, "sponsorEnd": { "message": "O segmento termina agora" }, "sponsorCancel": { "message": "Cancelar criação de segmento" }, "noVideoID": { "message": "Nenhum vídeo do YouTube encontrado.\nSe isto estiver errado, atualize a guia." }, "refreshSegments": { "message": "Atualizar segmentos" }, "success": { "message": "Sucesso!" }, "voted": { "message": "Votado!" }, "serverDown": { "message": "Parece que o servidor está fora do ar. Entre em contato com o desenvolvedor imediatamente." }, "connectionError": { "message": "Ocorreu um erro de conexão. Código de erro: " }, "segmentsStillLoading": { "message": "Segmentos ainda carregando..." }, "clearTimes": { "message": "Limpar segmentos" }, "openPopup": { "message": "Abrir pop-up do SponsorBlock" }, "closePopup": { "message": "Fechar pop-up" }, "closeIcon": { "message": "Ícone de fechar" }, "OpenSubmissionMenu": { "message": "Abrir menu de envio" }, "sortSegments": { "message": "Organizar segmentos" }, "submitCheck": { "message": "Você tem certeza que deseja enviar isto?" }, "whitelistChannel": { "message": "Adicionar canal à lista de permissões" }, "removeFromWhitelist": { "message": "Remover canal da lista de permissões" }, "voteOnTime": { "message": "Votar em um segmento" }, "Submissions": { "message": "Envios" }, "savedPeopleFrom": { "message": "Você poupou as pessoas de " }, "viewLeaderboard": { "message": "Placar de classificação" }, "recordTimesDescription": { "message": "Enviar" }, "submissionEditHint": { "message": "A edição da seção aparecerá após você clicar em enviar", "description": "Appears in the popup to inform them that editing has been moved to the video player." }, "popupHint": { "message": "Dica: Você pode configurar os atalhos de tecla para enviar nas opções" }, "clearTimesButton": { "message": "Limpar intervalos" }, "publicStats": { "message": "Isto é usado na página pública de estatísticas que mostra o quanto você já contribuiu. Veja-a" }, "Username": { "message": "Nome de usuário" }, "setUsername": { "message": "Definir nome de usuário" }, "copyPublicID": { "message": "Copiar ID de usuário pública" }, "copySegmentID": { "message": "Copiar ID do segmento" }, "discordAdvert": { "message": "Junte-se ao servidor do discord oficial para dar dicas e sugestões!" }, "hideThis": { "message": "Esconder isto" }, "Options": { "message": "Opções" }, "showButtons": { "message": "Mostrar botões no reprodutor do YouTube" }, "hideButtons": { "message": "Esconder botões no reprodutor do YouTube" }, "hideButtonsDescription": { "message": "Esta opção esconde os botões que aparecem para enviar segmentos no reprodutor do YouTube." }, "showSkipButton": { "message": "Mostrar botão pular para os destaques no reprodutor" }, "showInfoButton": { "message": "Mostrar botão de informações no reprodutor do YouTube" }, "hideInfoButton": { "message": "Ocultar botão de informações no reprodutor do YouTube" }, "autoHideInfoButton": { "message": "Ocultar automaticamente o botão de informação" }, "hideDeleteButton": { "message": "Ocultar botão de apagar no reprodutor do YouTube" }, "showDeleteButton": { "message": "Mostrar botão de apagar no reprodutor do YouTube" }, "enableViewTracking": { "message": "Ativar contador de segmentos pulados" }, "whatViewTracking": { "message": "Este recurso rastreia quais segmentos você pulou para permitir que os usuários saibam o quanto o envio deles ajudou outras pessoas e é usado como uma métrica junto com votos positivos para garantir que spam não entre no banco de dados. A extensão envia uma mensagem ao servidor toda vez que você pula um segmento. Espera-se que a maioria das pessoas não altere essa configuração para que os números de exibição sejam precisos. :)" }, "enableViewTrackingInPrivate": { "message": "Ativar rastreamento de contagem de pulos nas guias privadas/anônimas" }, "enableTrackDownvotes": { "message": "Armazenar votos negativos de segmentos" }, "whatTrackDownvotes": { "message": "Quaisquer segmentos em que você votou negativamente permanecerão ocultos mesmo após a atualização" }, "trackDownvotesWarning": { "message": "Aviso: Desativar isto excluirá todos os votos negativos armazenados anteriormente" }, "enableQueryByHashPrefix": { "message": "Consulta por prefixo de hash" }, "whatQueryByHashPrefix": { "message": "Em vez de solicitar segmentos do servidor usando o videoID, são enviados os 4 primeiros caracteres da hash do videoID. Este servidor enviará dados de volta para todos os vídeos com hashes similares." }, "enableRefetchWhenNotFound": { "message": "Recuperar segmentos em novos vídeos" }, "whatRefetchWhenNotFound": { "message": "Se o vídeo for novo e nenhum segmento for encontrado, continuaremos buscando enquanto você assiste." }, "enableShowCategoryWithoutPermission": { "message": "Mostrar categorias no menu de envios mesmo sem permissão de envio" }, "whatShowCategoryWithoutPermission": { "message": "Algumas categorias exigem autorização de envio devido a requisitos mínimos de reputação" }, "showNotice": { "message": "Mostrar notificação outra vez" }, "showSkipNotice": { "message": "Mostrar aviso após um segmento ser ignorado" }, "showCategoryGuidelines": { "message": "Mostrar categoria de ajuda" }, "noticeVisibilityMode0": { "message": "Avisos de pulo de duração normal" }, "noticeVisibilityMode1": { "message": "Avisos de pulo automático, mesmo pequenos" }, "noticeVisibilityMode2": { "message": "Todos os avisos de pulo, mesmo de curta duração" }, "noticeVisibilityMode3": { "message": "Avisos de pulo semitransparente no pulo automático" }, "noticeVisibilityMode4": { "message": "Todos os avisos de pulo semitransparente" }, "longDescription": { "message": "O SponsorBlock permite que você pule patrocinadores, introduções, créditos finais, lembretes de inscrição, e outras partes irritantes dos vídeos do YouTube. O SponsorBlock é uma extensão de navegador de colaboração coletiva que permite enviar a qualquer um o tempo inicial e final de segmentos patrocinados de vídeos do YouTube. Assim que uma pessoa enviar essa informação, todas as outras pessoas com essa extensão irão pular o segmento patrocinado. Você também pode pular seções sem música em vídeos de música.", "description": "Full description of the extension on the store pages." }, "website": { "message": "Site", "description": "Used on Firefox Store Page" }, "sourceCode": { "message": "Código fonte", "description": "Used on Firefox Store Page" }, "noticeUpdate": { "message": "A notificação foi atualizada!", "description": "The first line of the message displayed after the notice was upgraded." }, "noticeUpdate2": { "message": "Se você ainda não gostar dessa, aperte o botão não mostrar novamente.", "description": "The second line of the message displayed after the notice was upgraded." }, "setSkipShortcut": { "message": "Pular segmento", "description": "Keybind label" }, "setStartSponsorShortcut": { "message": "Iniciar/parar segmento", "description": "Keybind label" }, "setSubmitKeybind": { "message": "Enviar segmentos", "description": "Keybind label" }, "nextChapterKeybind": { "message": "Próximo capítulo", "description": "Keybind label" }, "previousChapterKeybind": { "message": "Capítulo anterior", "description": "Keybind label" }, "keybindDescription": { "message": "Selecione uma tecla, digitando-a e escolha as teclas modificadoras que deseja usar." }, "0": { "message": "Tempo limite de conexão excedida. Verifique a sua conexão de internet. Se a sua internet estiver funcionando, o servidor está provavelmente sobrecarregado ou fora do ar." }, "disableSkipping": { "message": "Pular está habilitado" }, "enableSkipping": { "message": "Pular está desabilitado" }, "yourWork": { "message": "Seus envios", "description": "Used to describe the section that will show you the statistics from your submissions." }, "502": { "message": "O servidor parece estar sobrecarregado. Tente novamente em alguns segundos." }, "errorCode": { "message": "Código do erro: " }, "skip": { "message": "Pular" }, "mute": { "message": "Silenciar" }, "full": { "message": "Vídeo Completo", "description": "Used for the name of the option to label an entire video as sponsor or self promotion." }, "skip_category": { "message": "Pular {0}?" }, "mute_category": { "message": "Silenciar {0}?" }, "skip_to_category": { "message": "Pular para {0}?", "description": "Used for skipping to things (Skip to Highlight)" }, "skipped": { "message": "{0} pulado", "description": "Example: Sponsor Skipped" }, "muted": { "message": "{0} silenciado", "description": "Example: Sponsor Muted" }, "skipped_to_category": { "message": "Pulado para {0}", "description": "Used for skipping to things (Skipped to Highlight)" }, "disableAutoSkip": { "message": "Desativar pulo automático" }, "enableAutoSkip": { "message": "Ativar pulo automático" }, "audioNotification": { "message": "Notificação de áudio ao pular" }, "audioNotificationDescription": { "message": "A notificação de áudio ao pular irá tocar um som sempre que um segmento for pulado. Se desativado (ou o pulo automático estiver desativado), nenhum som será reproduzido." }, "showTimeWithSkips": { "message": "Mostrar tempo com pulos removidos" }, "showTimeWithSkipsDescription": { "message": "Este tempo aparece em parênteses ao lado do tempo atual, abaixo da barra de progresso. Isto mostra a duração total do vídeo sem qualquer segmento. Isto inclui segmentos marcados apenas como \"Mostrar na barra de progresso\"." }, "youHaveSkipped": { "message": "Você pulou " }, "minLower": { "message": "minuto" }, "minsLower": { "message": "minutos" }, "hourLower": { "message": "hora" }, "hoursLower": { "message": "horas" }, "youHaveSavedTime": { "message": "Você poupou as pessoas", "description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)." }, "youHaveSavedTimeEnd": { "message": " de suas vidas", "description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)." }, "statusReminder": { "message": "Verifique status.sponsor.ajay.app para ver o estado do servidor." }, "changeUserID": { "message": "Importar/exportar seu ID de usuário privado" }, "whatChangeUserID": { "message": "Esta informação deve se mantida privada. Ela é como uma senha e não deve ser compartilhada. Outras pessoas poderão se passar por você caso obtenham acesso. Se estiver procurando por sua ID pública de usuário, clique no ícone de prancheta no pop-up." }, "setUserID": { "message": "Definir ID de usuário privado" }, "userIDChangeWarning": { "message": "Aviso: A alteração do ID de usuário privado é permanente. Tem certeza de que gostaria de fazer isso? Certifique-se de fazer backup do seu antigo por precaução." }, "createdBy": { "message": "Criado por" }, "supportOtherSites": { "message": "Suporte a sites do YouTube de terceiros" }, "supportOtherSitesDescription": { "message": "Suporte a clientes do YouTube de terceiros. Para habilitar o suporte, você deve aceitar as permissões extras.", "description": "This replaces the 'supports Invidious' option because it now works on other YouTube sites such as Cloudtube" }, "supportedSites": { "message": "Sites suportados: " }, "optionsInfo": { "message": "Ativar apoio ao Invidious, desativar pulo automático, ocultar botões e mais." }, "addInvidiousInstance": { "message": "Adicionar instância de cliente de terceiros" }, "addInvidiousInstanceDescription": { "message": "Adicionar uma instância personalizada. Isso deve ser formatado APENAS com o domínio. Exemplo: invidious.ajay.app" }, "add": { "message": "Adicionar" }, "addInvidiousInstanceError": { "message": "Este é um domínio inválido. Ele deve incluir APENAS a parte do domínio. Exemplo: invidious.ajay.app" }, "resetInvidiousInstance": { "message": "Redefinir lista de instâncias do Invidious" }, "resetInvidiousInstanceAlert": { "message": "Você está prestes a redefinir a lista de instâncias do Invidious" }, "currentInstances": { "message": "Instâncias atuais:" }, "minDuration": { "message": "Duração mínima (segundos):" }, "minDurationDescription": { "message": "Segmentos menores do que o valor definido não serão pulados ou mostrados no reprodutor." }, "enableManualSkipOnFullVideo": { "message": "Usar o pulo manual quando houver um rótulo de vídeo completo" }, "whatManualSkipOnFullVideo": { "message": "Para pessoas que desejam assistir ao vídeo sem interrupção se ele for totalmente patrocinado ou de auto-promoção." }, "skipNoticeDuration": { "message": "Duração do aviso prévio de pulo (segundos):" }, "skipNoticeDurationDescription": { "message": "O aviso de pulo ficará na tela por pelo menos este tempo. Para o pulo manual, pode ser visível por mais tempo." }, "shortCheck": { "message": "O seguinte envio é mais curto do que sua opção de duração mínima. Isto significa que já foi enviada e está sendo ignorada devido a esta opção. Tem certeza que deseja enviar mesmo assim?" }, "liveOrPremiere": { "message": "Não é permitido o envio de segmentos em transmissões ao vivo ou estreias ainda em andamento. Por favor, aguarde até que terminem, e em seguida, atualize a página e verifique se os segmentos ainda são válidos." }, "showUploadButton": { "message": "Mostrar botão de envio" }, "customServerAddress": { "message": "Endereço do servidor do SponsorBlock" }, "customServerAddressDescription": { "message": "Endereço que o SponsorBlock usa para fazer chamadas ao servidor.\nA menos que você tenha sua própria instância de servidor, isso não deve ser alterado." }, "save": { "message": "Salvar" }, "reset": { "message": "Redefinir" }, "customAddressError": { "message": "Este endereço não está na forma correta. Certifique-se de que possui http:// ou https:// no início e sem barras no final." }, "areYouSureReset": { "message": "Tem certeza que deseja redefinir?" }, "mobileUpdateInfo": { "message": "m.youtube.com agora é suportado" }, "exportOptions": { "message": "Importar/Exportar todas as opções" }, "exportOptionsCopy": { "message": "Editar/copiar" }, "exportOptionsDownload": { "message": "Exportar para arquivo" }, "exportOptionsUpload": { "message": "Importar de um arquivo" }, "whatExportOptions": { "message": "Essa é a sua configuração completa em JSON. Isso inclui seu ID de usuário privado, então tenha certeza de compartilhá-lo com sabedoria." }, "setOptions": { "message": "Definir opções" }, "exportOptionsWarning": { "message": "Aviso: Alterar as opções é permanente e pode fazer a extensão parar de funcionar. Tem certeza que deseja fazer isso? Certifique-se de fazer um backup por precaução." }, "incorrectlyFormattedOptions": { "message": "Este JSON não está formatado corretamente. Suas opções não foram alteradas." }, "confirmNoticeTitle": { "message": "Enviar segmento" }, "submit": { "message": "Enviar" }, "cancel": { "message": "Cancelar" }, "delete": { "message": "Deletar" }, "preview": { "message": "Prévia" }, "unsubmitted": { "message": "Não enviado" }, "inspect": { "message": "Inspecionar" }, "edit": { "message": "Editar" }, "copyDebugInformation": { "message": "Copiar informações de depuração para a área de transferência" }, "copyDebugInformationFailed": { "message": "Erro ao copiar para a área de transferência" }, "copyDebugInformationOptions": { "message": "Copia informações para a área de transferência para serem fornecidas a um desenvolvedor quando houver um bug ou quando solicitado por um desenvolvedor. Informações sensíveis como seu ID de usuário, canais na lista de permissões e endereço personalizado do servidor foram removidos. No entanto, ele contém informações como seu useragent, navegador, sistema operacional e número de versão da extensão. " }, "copyDebugInformationComplete": { "message": "A informação de depuração foi copiada para a área de transferência. Sinta-se à vontade para remover qualquer informação que prefira não compartilhar. Salve em um arquivo de texto ou cole-a no relatório de erro." }, "keyAlreadyUsed": { "message": "Este atalho está vinculado a outra ação. Por favor, selecione um atalho diferente." }, "to": { "message": "até", "description": "Used between segments. Example: 1:20 to 1:30" }, "CopiedExclamation": { "message": "Copiado!", "description": "Used after something has been copied to the clipboard. Example: 'Copied!'" }, "generic_guideline1": { "message": "Inclui âncoras de transição" }, "generic_guideline2": { "message": "Reproduzir como se nada tivesse sido pulado" }, "category_sponsor": { "message": "Patrocinador" }, "category_sponsor_description": { "message": "Promoção paga, referências pagas e anúncios diretos. Não deve ser usado para auto-promoção ou mensagens grátis para causas/criadores/sites/produtos que eles gostam." }, "category_sponsor_guideline1": { "message": "Promoções pagas" }, "category_sponsor_guideline2": { "message": "Não é para doações ou mercadoria personalizada" }, "category_selfpromo": { "message": "Não-pago/Autopromoção" }, "category_selfpromo_description": { "message": "Similar a \"patrocinador\", exceto para não-pago ou auto-promoção. Isso inclui seções sobre mercadorias, doações ou informações sobre com quem eles colaboraram." }, "category_selfpromo_guideline1": { "message": "Doações, programa de membros e mercadoria personalizada" }, "category_selfpromo_guideline2": { "message": "Divulgação gratuita que não acrescenta ao vídeo" }, "category_selfpromo_guideline3": { "message": "Não é para produtos de origem corporativa ou mercadorias" }, "category_exclusive_access": { "message": "Acesso exclusivo" }, "category_exclusive_access_description": { "message": "Apenas para rotular vídeos inteiros. Usado quando um vídeo apresenta um produto, serviço ou local ao qual eles receberam acesso gratuito ou subsidiado." }, "category_exclusive_access_pill": { "message": "Este vídeo apresenta um produto, serviço ou local ao qual eles receberam acesso gratuito ou subsidiado", "description": "Short description for this category" }, "category_exclusive_access_guideline1": { "message": "Todo o vídeo promove algo de acesso gratuito ou subsidiado" }, "category_interaction": { "message": "Lembrete de interação (inscrever-se)" }, "category_interaction_description": { "message": "Quando houver um pequeno lembrete para curtir, inscrever-se ou seguir no meio do conteúdo. Se é longo ou sobre algo em específico, deveria estar sob auto-promoção." }, "category_interaction_guideline1": { "message": "Lembretes rápidos para curtir, inscrever ou seguir" }, "category_interaction_guideline2": { "message": "Inclui lembretes indiretos para comentar" }, "category_interaction_guideline3": { "message": "Não é para promoção geral, apenas um chamado para à ação" }, "category_interaction_short": { "message": "Lembrete de interação" }, "category_intro": { "message": "Intervalo/Vinheta de abertura" }, "category_intro_description": { "message": "Um intervalo sem conteúdo real. Pode ser uma pausa, um quadro estático, uma animação repetitiva. Isso não deve ser usado em transições que contenham informação." }, "category_intro_short": { "message": "Intervalo" }, "category_intro_guideline1": { "message": "Intervalo sem conteúdo real" }, "category_intro_guideline2": { "message": "Não é para transições com informações" }, "category_outro": { "message": "Finalização/Créditos" }, "category_outro_description": { "message": "Créditos ou quando os cards finais do YouTube aparecem. Não deve ser usado para conclusões informativas." }, "category_outro_guideline1": { "message": "Não inclui conteúdo, mesmo que cartões de finalização estejam na tela" }, "category_preview": { "message": "Prévia/Recapitulação" }, "category_preview_description": { "message": "Coleção de clipes que mostram o que está por vir neste vídeo ou em outros vídeos em uma série onde todas as informações são repetidas mais tarde no vídeo." }, "category_preview_guideline1": { "message": "Clipes que aparecem mais tarde ou em um vídeo futuro" }, "category_preview_guideline2": { "message": "Recapitulação de um vídeo anterior" }, "category_preview_guideline3": { "message": "Não é para seções que adicionam conteúdo adicional" }, "category_filler": { "message": "Enrolação/Piadas" }, "category_filler_description": { "message": "Cenas tangenciais inseridas apenas por enrolação ou humor que não são necessárias para compreender o tópico principal do vídeo. Isto não deve incluir segmentos que fornecem contexto ou detalhes de segundo plano. Esta é uma categoria muito agressiva para quando você não está com disposição para \"diversão\"." }, "category_filler_short": { "message": "Enrolação" }, "category_filler_guideline1": { "message": "Cenas tangenciais apenas para enrolação ou humor" }, "category_filler_guideline2": { "message": "Distrações, erros de gravação, repetições" }, "category_filler_guideline3": { "message": "Não é para cenas necessárias para o entendimento do tópico" }, "category_music_offtopic": { "message": "Música: trecho sem música" }, "category_music_offtopic_description": { "message": "Apenas para uso em vídeos musicais. Deve ser usado exclusivamente para seções de vídeos musicais que já não pertençam à outra categoria." }, "category_music_offtopic_short": { "message": "Sem música" }, "category_music_offtopic_guideline1": { "message": "Seções que não estão nos lançamentos oficiais" }, "category_music_offtopic_guideline2": { "message": "Sem música numa performance ao vivo" }, "category_poi_highlight": { "message": "Destaques" }, "category_poi_highlight_description": { "message": "A parte do vídeo que a maioria das pessoas procura. Similar aos comentários \"Vídeo começa em x\"." }, "category_poi_highlight_guideline1": { "message": "A seção que maioria das pessoas está procurando" }, "category_poi_highlight_guideline2": { "message": "Pode pular o contexto" }, "category_poi_highlight_guideline3": { "message": "Pode pular para o título ou miniatura" }, "category_chapter": { "message": "Capítulo" }, "category_chapter_description": { "message": "Capítulos personalizados que descrevem as principais seções de um vídeo." }, "category_chapter_guideline1": { "message": "Não mencione os nomes dos patrocinadores" }, "category_chapter_guideline2": { "message": "Use capítulos maiores para seções gerais" }, "category_chapter_guideline3": { "message": "Capítulos menores podem ser colocados em capítulos maiores" }, "category_livestream_messages": { "message": "Transmissão ao vivo: Leituras de Doação/Mensagem" }, "category_livestream_messages_short": { "message": "Leitura de Mensagens" }, "autoSkip": { "message": "Pular automaticamente" }, "manualSkip": { "message": "Pular manualmente" }, "showOverlay": { "message": "Mostrar na barra de progresso" }, "disable": { "message": "Desativar" }, "autoSkip_POI": { "message": "Pular automaticamente para o início" }, "manualSkip_POI": { "message": "Perguntar quando o vídeo carregar" }, "showOverlay_POI": { "message": "Mostrar na barra de progresso" }, "showOverlay_full": { "message": "Mostrar rótulo" }, "showOverlay_chapter": { "message": "Mostrar capítulos" }, "autoSkipOnMusicVideos": { "message": "Pular automaticamente todos os segmentos quando houver trechos sem música" }, "muteSegments": { "message": "Permitir segmentos que silenciem o áudio ao invés de pular" }, "fullVideoSegments": { "message": "Mostrar um ícone quando um vídeo é inteiramente um anúncio", "description": "Referring to the category pill that is now shown on videos that are entirely sponsor or entirely selfpromo" }, "fullVideoLabelsOnThumbnails": { "message": "Mostrar rótulos nas miniaturas de vídeo também", "description": "Referring to the category pill that is shown on videos that are entirely sponsor or entirely selfpromo on recommended videos, in searches or on the homepage." }, "previewColor": { "message": "Cor não enviada", "description": "Referring to submissions that have not been sent to the server yet." }, "seekBarColor": { "message": "Cor da barra de progresso" }, "category": { "message": "Categoria" }, "skipOption": { "message": "Opção de pulo", "description": "Used on the options page to describe the ways to skip the segment (auto skip, manual, etc.)" }, "enableTestingServer": { "message": "Habilitar servidor de testes beta" }, "whatEnableTestingServer": { "message": "Seus envios e votos NÃO SERÃO ENVIADOS para o servidor principal. Use isso apenas para testes." }, "testingServerWarning": { "message": "Todos os envios e votos NÃO SERÃO ENVIADOS para o servidor principal quando conectado ao servidor de teste. Desative quando você quiser fazer envios reais." }, "bracketNow": { "message": "(Agora)" }, "moreCategories": { "message": "Mais categorias" }, "chooseACategory": { "message": "Selecione uma categoria" }, "enableThisCategoryFirst": { "message": "Para enviar os segmentos com a categoria de \"{0}\", você deve ativá-la nas opções. Você será redirecionado para as opções agora.", "description": "Used when submitting segments to only let them select a certain category if they have it enabled in the options." }, "poiOnlyOneSegment": { "message": "Aviso: este tipo de segmento pode ter no máximo um ativo por vez. Enviar múltiplos fará com que um aleatório seja mostrado." }, "youMustSelectACategory": { "message": "Você deve selecionar uma categoria para todos os segmentos que você está enviando!" }, "bracketEnd": { "message": "(Fim)" }, "End": { "message": "Fim", "description": "Button that skips to the end of a segment" }, "hiddenDueToDownvote": { "message": "oculto: voto negativo" }, "hiddenDueToDuration": { "message": "oculto: muito curto" }, "manuallyHidden": { "message": "oculto manualmente" }, "channelDataNotFound": { "description": "This error appears in an alert when they try to whitelist a channel and the extension is unable to determine what channel they are looking at.", "message": "O ID do canal ainda não foi carregado. Se você estiver usando um vídeo incorporado, tente usar a página inicial do YouTube. Isso também pode ser causado por mudanças no layout do YouTube, se este for o caso, comente aqui:" }, "invidiousPermissionRefresh": { "message": "O navegador revogou a permissão necessária para funcionar em Invidious e em outros sites de terceiros. Por favor, clique no botão abaixo para reativar essa permissão." }, "acceptPermission": { "message": "Aceitar permissão" }, "permissionRequestSuccess": { "message": "Solicitação de permissão bem-sucedida!" }, "permissionRequestFailed": { "message": "Falha na solicitação de permissão, você clicou em negar?" }, "adblockerIssueWhitelist": { "message": "Se você não consegue resolver isso, desative a opção 'Forçar verificação do canal antes de pular', pois o SponsorBlock não pode recuperar as informações deste vídeo" }, "forceChannelCheck": { "message": "Forçar verificação do canal antes de pular" }, "whatForceChannelCheck": { "message": "Por padrão, ele pulará segmentos imediatamente antes mesmo de saber qual é o canal. Alguns segmentos no início do vídeo podem ser ignorados nos canais da lista de permissões. A ativação dessa opção evitará isso, mas irá fazer com que todos os pulos tenham um pequeno atraso, pois a obtenção do ID do canal pode levar algum tempo. Esse atraso pode ser imperceptível se você possuir uma internet rápida." }, "forceChannelCheckPopup": { "message": "Considere ativar \"Forçar verificação do canal antes de pular\"" }, "downvoteDescription": { "message": "Tempo errado/incorreto" }, "incorrectVote": { "message": "Incorreto" }, "harmfulVote": { "message": "Nocivo", "description": "Used for chapter segments when the text is harmful/offensive to remove it faster" }, "incorrectCategory": { "message": "Mudar categoria" }, "nonMusicCategoryOnMusic": { "message": "Esse vídeo é categorizado como música. Tem certeza de que é patrocinado? Se realmente for um trecho sem música, abra as opções da extensão e ative a categoria. Assim, você pode enviar esse segmento como \"sem música\" em vez de \"patrocinador\". Leia as diretrizes se tiver dúvidas." }, "multipleSegments": { "message": "Múltiplos segmentos" }, "guidelines": { "message": "Diretrizes" }, "readTheGuidelines": { "message": "Leia as Diretrizes!!", "description": "Show the first time they submit or if they are \"high risk\"" }, "categoryUpdate1": { "message": "As categorias estão aqui!" }, "categoryUpdate2": { "message": "Abra as opções para ignorar as introduções, créditos finais, promoção de mercadoria, etc." }, "help": { "message": "Ajuda" }, "GotIt": { "message": "Entendi", "description": "Used as the button to dismiss a tooltip" }, "fullVideoTooltipWarning": { "message": "Este segmento é grande. Se o vídeo inteiro for sobre um tópico, altere de \"Pular\" para \"Vídeo completo\". Consulte as diretrizes para obter mais informações." }, "categoryPillTitleText": { "message": "Este vídeo inteiro está rotulado como esta categoria e está muito integrado para poder ser separado" }, "chapterNameTooltipWarning": { "message": "Um de seus nomes de capítulo é semelhante a uma categoria. Sempre que possível, você deve usar categorias." }, "experiementOptOut": { "message": "Optar por sair de todos os experimentos futuros", "description": "This is used in a popup about a new experiment to get a list of unlisted videos to back up since all unlisted videos uploaded before 2017 will be set to private." }, "hideForever": { "message": "Ocultar para sempre" }, "warningChatInfo": { "message": "Percebemos que você estava cometendo alguns erros comuns. Apreciamos muito o seu trabalho até agora, mas nos esforçamos para alcançar a perfeição aqui, então mesmo os pequenos erros são importantes :)" }, "warningTitle": { "message": "Você recebeu um aviso" }, "questionButton": { "message": "Eu tenho uma dúvida" }, "warningConfirmButton": { "message": "Eu entendo o motivo" }, "warningError": { "message": "Erro ao tentar reconhecer o aviso:" }, "Donate": { "message": "Doar" }, "considerDonating": { "message": "Ajude a financiar o desenvolvimento" }, "hideDonationLink": { "message": "Ocultar o link de doação" }, "darkModeOptionsPage": { "message": "Modo escuro na página de opções" }, "helpPageThanksForInstalling": { "message": "Obrigado por instalar o SponsorBlock." }, "helpPageReviewOptions": { "message": "Por favor, revise as opções abaixo" }, "helpPageFeatureDisclaimer": { "message": "Muitos recursos são desativados por padrão. Se você deseja pular introduções, encerramentos, usar o Invidious, etc., ative as opções abaixo. Você também pode ocultar/mostrar elementos da interface." }, "helpPageHowSkippingWorks": { "message": "Como a função pular funciona" }, "helpPageHowSkippingWorks1": { "message": "Segmentos do vídeo serão pulados automaticamente se forem encontrados na base de dados. Você pode abrir o pop-up clicando no ícone da extensão para ter uma prévia de quais são." }, "helpPageHowSkippingWorks2": { "message": "Sempre que você pular um segmento, você receberá um aviso. Se o tempo estiver errado vote contra clicando no voto negativo! Você também pode votar no pop-up." }, "Submitting": { "message": "Enviando" }, "helpPageSubmitting1": { "message": "O envio pode ser feito no pop-up apertando o botão \"O segmento começa agora\" ou no reprodutor de vídeo com os botões no reprodutor." }, "helpPageSubmitting2": { "message": "Clicar no botão de começar indica o início de um segmento e clicar no ícone de parada indica o fim. Você pode preparar vários patrocinadores antes de enviar. Clicar no botão de enviar enviará. Clicar na lata de lixo excluirá." }, "Editing": { "message": "Editando" }, "helpPageEditing1": { "message": "Se você errar, você pode editar ou deletar seus segmentos clicando na seta para cima." }, "helpPageTooSlow": { "message": "Isto está muito devagar" }, "helpPageTooSlow1": { "message": "Há teclas de atalho se você quiser usá-las. Pressione a tecla ponto e vírgula para indicar o início/fim de um segmento de patrocinador e clique no apóstrofo para enviar. Estas podem ser alteradas nas opções. Se você não usa QWERTY, você provavelmente deve alterar as teclas vinculadas." }, "helpPageCopyOfDatabase": { "message": "Posso baixar uma cópia do banco de dados? O que acontece se vocês desaparecerem?" }, "helpPageCopyOfDatabase1": { "message": "O banco de dados é público e está disponível em" }, "helpPageCopyOfDatabase2": { "message": "O código-fonte está disponível gratuitamente. Então, mesmo que algo aconteça comigo, seus envios não estarão perdidos." }, "helpPageNews": { "message": "Notícias e como tudo é feito" }, "helpPageSourceCode": { "message": "Onde posso obter o código-fonte?" }, "Credits": { "message": "Créditos" }, "LearnMore": { "message": "Saiba mais" }, "FullDetails": { "message": "Detalhes completos" }, "CopyDownvoteButtonInfo": { "message": "Vota negativamente e cria uma cópia local para você reenviar" }, "OpenCategoryWikiPage": { "message": "Abrir a página wiki desta categoria." }, "CopyAndDownvote": { "message": "Copiar e votar negativamente" }, "ContinueVoting": { "message": "Continuar votando" }, "ChangeCategoryTooltip": { "message": "Isto irá aplicar instantaneamente aos seus segmentos" }, "downvote": { "message": "Voto negativo" }, "upvote": { "message": "Voto positivo" }, "hideSegment": { "message": "Ocultar segmento" }, "skipSegment": { "message": "Pular segmento" }, "playChapter": { "message": "Reproduzir capítulo" }, "SponsorTimeEditScrollNewFeature": { "message": "Use a roda do mouse enquanto mantêm o cursor sobre a caixa de edição para ajustar o tempo rapidamente. Combinações das teclas ctrl e shift podem ser usadas para refinar as mudanças." }, "categoryPillNewFeature": { "message": "Novo! Veja quando um vídeo é inteiramente patrocinado ou de auto-promoção" }, "dayAbbreviation": { "message": "d", "description": "100d" }, "hourAbbreviation": { "message": "h", "description": "100h" }, "optionsTabBehavior": { "message": "Comportamento", "description": "Appears in Options as a tab header for options related to categories and skipping behavior. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)." }, "optionsTabInterface": { "message": "Interface", "description": "Appears in Options as a tab header for options related to GUI and sounds. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)." }, "optionsTabKeyBinds": { "message": "Teclas de atalho", "description": "Appears in Options as a tab header for keybinds. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)." }, "optionsTabBackup": { "message": "Backup/Restauração", "description": "Appears in Options as a tab header for options related to saving/restoring your settings. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)." }, "optionsTabAdvanced": { "message": "Diversos", "description": "Appears in Options as a tab header for advanced/niche options. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)." }, "noticeVisibilityLabel": { "message": "Quando mostrar aviso de pulo", "description": "Option label" }, "unbind": { "message": "Desvincular", "description": "Unbind keyboard shortcut" }, "notSet": { "message": "Não configurado" }, "change": { "message": "Alterar" }, "youtubeKeybindWarning": { "message": "Este já é um atalho padrão do YouTube. Tem certeza que deseja utilizá-lo?" }, "betaServerWarning": { "message": "O servidor BETA está habilitado!" }, "openOptionsPage": { "message": "Abrir página de opções" }, "resetToDefault": { "message": "Redefinir configurações para o padrão" }, "confirmResetToDefault": { "message": "Tem certeza de que deseja redefinir todas as configurações para os valores padrão? Essa ação não poderá ser desfeita." }, "exportSegments": { "message": "Exportar segmentos" }, "importSegments": { "message": "Importar segmentos" }, "Import": { "message": "Importar", "description": "Button to initiate importing segments. Appears under the textbox where they paste in the data" }, "redeemSuccess": { "message": "Resgatado com sucesso!" }, "redeemFailed": { "message": "A chave de licença é inválida" }, "hideUpsells": { "message": "Ocultar opções não disponíveis sem pagamento extra" }, "chooseACountry": { "message": "Escolha um país" }, "noDiscount": { "message": "Você não se qualifica para um desconto" }, "discountLink": { "message": "Link para desconto (veja o preço rosa)" }, "selectYourCountry": { "message": "Selecione o seu país" }, "cantAfford": { "message": "Se você não puder comprar uma licença, clique {aqui} para ver se você tem direito a um desconto", "description": "Keep the curly braces. The word 'here' should be translated as well." }, "patreonSignIn": { "message": "Entrar com Patreon" }, "redeem": { "message": "Resgatar" }, "joinOnPatreon": { "message": "Inscreva-se no Patreon" }, "oneTimePurchase": { "message": "Compra única" }, "enterLicenseKey": { "message": "Inserir chave de licença" }, "unsubmittedSegmentCounts": { "message": "Você tem atualmente {0} em {1}", "description": "Example: You currently have 12 unsubmitted segments on 5 videos" }, "unsubmittedSegmentCountsZero": { "message": "No momento, você não tem segmentos não enviados", "description": "Replaces 'unsubmittedSegmentCounts' string when there are no unsubmitted segments" }, "unsubmittedSegmentsSingular": { "message": "segmento não enviado", "description": "Example: You currently have 1 *unsubmitted segment* on 1 video" }, "unsubmittedSegmentsPlural": { "message": "segmentos não enviados", "description": "Example: You currently have 12 *unsubmitted segments* on 5 videos" }, "videosSingular": { "message": "vídeo", "description": "Example: You currently have 3 unsubmitted segments on 1 *video*" }, "videosPlural": { "message": "vídeos", "description": "Example: You currently have 12 unsubmitted segments on 5 *videos*" }, "clearUnsubmittedSegments": { "message": "Limpar todos os segmentos", "description": "Label for a button in settings" }, "clearUnsubmittedSegmentsConfirm": { "message": "Tem certeza de que deseja limpar todos os segmentos não enviados?", "description": "Confirmation message for the Clear unsubmitted segments button" }, "showUnsubmittedSegments": { "message": "Mostrar segmentos", "description": "Show/hide button for the unsubmitted segments list" }, "hideUnsubmittedSegments": { "message": "Ocultar segmentos", "description": "Show/hide button for the unsubmitted segments list" }, "videoID": { "message": "ID do vídeo", "description": "Header of the unsubmitted segments list" }, "segmentCount": { "message": "Contagem de segmentos", "description": "Header of the unsubmitted segments list" }, "actions": { "message": "Ações", "description": "Header of the unsubmitted segments list" }, "exportSegmentsAsURL": { "message": "Compartilhar como URL" }, "segmentFetchFailureWarning": { "message": "Alerta: o servidor ainda não respondeu com segmentos. Pode ser que os segmentos desse vídeo já tenham sido enviados, mas ainda não foram recebidos devido a problemas do servidor." }, "allowScrollingToEdit": { "message": "Permitir rolagem para editar tempos" } }